Queridas familias,
Esta mañana nos hemos despertado con la noticia que daba el periodico El Mundo en la que titulaba "El Gobierno paraliza las adopciones de niños de Vietnam". Muchas familias nos habéis llamado mostrando preocupación acerca de la situación en la que quedaban los expedientes que se encuentran en tramitación en ese país.
jueves, 22 de julio de 2010
SENEGAL SEGUIMOS TRABAJANDO 21/07/2010
Tal y como se dijo en la reunión tenida en Sevilla con las familias de Senegal, en julio se viajó a Tambacounda. En las dos semanas de estancia, se mejoraron las relaciones institucionales y se mantuvieron reuniones con los servicios sociales y con el Juez, habiéndose llegado a un acuerdo sobre el trámite en la forma en que el actual Juez prefiere.
miércoles, 21 de julio de 2010
CRONICA DE MAKA COULIBANTAN
Apreciadas familias,
Siempre hemos tratado que entendáis lo difícil que es el trabajo de una ECAI y los esfuerzos y aventuras por las que tenemos que pasar para sacar adelante adopciones internacionales con las mejores garantías posibles.
Nos movemos en países con situaciones sociales complejas, con otras culturas, con diferentes costumbres y religiones, y conseguir resultados no siempre es fácil.
Nuestro coordinador responsable de los diferentes países ha representado a CRÉIXER JUNTS en una importante fiesta religiosa, vital para consolidar nuestra presencia en un país africano, y habiéndonos redactado una crónica de su viaje en un tono de humor respetuoso y afectivo, nos ha parecido que podía ser publicado en nuestro blog porque representa, no solo ese viaje, sino muchos otros también pintorescos que hemos tenido que vivir.
Espero que les sea ilustrativo y que les arranque una sonrisa.
Siempre hemos tratado que entendáis lo difícil que es el trabajo de una ECAI y los esfuerzos y aventuras por las que tenemos que pasar para sacar adelante adopciones internacionales con las mejores garantías posibles.
Nos movemos en países con situaciones sociales complejas, con otras culturas, con diferentes costumbres y religiones, y conseguir resultados no siempre es fácil.
Nuestro coordinador responsable de los diferentes países ha representado a CRÉIXER JUNTS en una importante fiesta religiosa, vital para consolidar nuestra presencia en un país africano, y habiéndonos redactado una crónica de su viaje en un tono de humor respetuoso y afectivo, nos ha parecido que podía ser publicado en nuestro blog porque representa, no solo ese viaje, sino muchos otros también pintorescos que hemos tenido que vivir.
Espero que les sea ilustrativo y que les arranque una sonrisa.
lunes, 19 de julio de 2010
BUENOS DIAS VIETNAM 5
Cuatro nuevas asignaciones del DIA han llegado. Una vez obtengamos el visto bueno de nuestras respectivas comunidades autonómicas, estas cuatro familias recibirán oficialmente la buena nueva. Felicidades. Y van siete.
El proceso de normalidad se va consolidando. La información vietnamita que acompañamos con la carta del DIA se presenta muy completa y convence tanto a padres como a las autoridades.
En ese sentido cabe mencionar que la Comunidad que ponía determinadas trabas a algunas de las asignaciones, especialmente en lo concerniente al rango de edad de varias de nuestras familias, ha aplicado finalmente la interpretación que favorece el bien superior del menor. Ha imperado la sensatez, y no se han desestimado las asignaciones dadas por el DIA de Hanói, lo que hubiera significado un golpe durísimo para todos.
El proceso de normalidad se va consolidando. La información vietnamita que acompañamos con la carta del DIA se presenta muy completa y convence tanto a padres como a las autoridades.
En ese sentido cabe mencionar que la Comunidad que ponía determinadas trabas a algunas de las asignaciones, especialmente en lo concerniente al rango de edad de varias de nuestras familias, ha aplicado finalmente la interpretación que favorece el bien superior del menor. Ha imperado la sensatez, y no se han desestimado las asignaciones dadas por el DIA de Hanói, lo que hubiera significado un golpe durísimo para todos.
miércoles, 14 de julio de 2010
Repercusiones del cambio de nombre de los niños adoptados
Muchas familias nos preguntan si a los niños adoptados se les puede cambiar el nombre original para que no se sientan extraños aquí o porque siempre pensaron que querían tener un primer hijo con determinado nombre, o que es muy raro y difícil de pronunciar (cuando sabemos hacerlo con los nombres más extraños y lejanos de futbolistas y entrenadores, cantantes y demás famosos extranjeros).
Desde el equipo Psico-Social sugerimos mantenerlo. Algunos padres nos dicen que ese cambio no los va a traumatizar, ya que conocen niños adoptados rusos que se llaman Jordi o José Antonio o a una niña china de nombre Rosa y están muy felices.
Nos parece oportuno esclarecer estos temas de hondo significado para el hijo adoptivo.
Para responder adecuadamente a estas cuestiones necesitamos decir que no existen pruebas apropiadas para medir la felicidad. Las acciones y decisiones sobre nuestros hijos tienen efectos, algunos inmediatos y otros mediatos. Quisiera que nos escucháramos y reflexionemos sobre ello:
¿No podemos aprender a pronunciar su nombre y el pequeño tiene que poder con tantos cambios? ¿No somos capaces de repetir y reconocer 4, 7 ó 10 letras y ellos deben poder con todo lo demás?
¿Se va a sentir extraño sólo por su nombre? Tenemos que aceptar que no ha nacido el día que llegó a casa, que fue engendrado por terceros y que viajamos muy lejos a conocerlo ya nombrado. Un niño de 6-7 meses o de año y medio en adelante ya se reconoce en su nombre.
Lo que tenemos que tener claro es que un niño adoptado tiene una historia que ha comenzado lejos de nosotros y que la adopción es el encuentro de esas dos historias diferentes y distantes en el tiempo que en un punto convergen, se encuentran y continúan conjuntamente, aunque parten de dos orígenes diferentes y distantes geográfica y familiarmente. El nombre del niño viene con su identidad. Ha sido reconocido en él y su entorno así lo hace. Lo llaman por su nombre o diminutivo.
¿Qué trae de su país de origen? La historia inscripta en sus vivencias, recuerdos amnésicos (no concientes pero marcados en él), pérdidas, rupturas de lazos afectivos, muchos cambios de hábitat y de personas, pasaje de orfanatos, internación en hospitales y una sola marca estable y continua: su nombre. En todos los lugares en los que ha residido, con todas las personas que se ha vinculado, siempre lo han llamado por su nombre. No es poco, ¿verdad?
Todos los humanos necesitamos entender nuestra historia y su sentido. Nuestra identidad se constituye como un conjunto de cualidades esenciales que nos distinguen a cada uno de nosotros de los otros, los rasgos particulares, especiales de nuestra historia: nombre, lugar de nacimiento, pertenencia a una familia, condición adoptiva. Cuanto más claro lo tengamos, más lo hayamos procesado en la familia, dialogado y aceptado por padres e hijos, mejores condiciones tendrán para superar las dificultades iniciales.
Se entiende por qué el cambio de nombre puede ser un indicio de nuestra dificultad para aceptar ese niño como no engendrado por nosotros. Perdamos el miedo a reconocer nuestras dificultades, nuestras limitaciones y seremos mejores padres. Cuanto más conozcamos nuestro pasado y nos afirmemos en nuestra identidad, más fuertes emocionalmente seremos. Esa es la razón más importante del mantenimiento del nombre. Lo que podemos es españolizarlo o agregarle otro dejando en su documentación también el original. El respeto por la historia de nuestro hijo comienza con el mantenimiento de su nombre.
Los sentimientos de los adoptantes frente a la historia de su hijo tienen siempre reflejo sobre el niño e influyen en su desarrollo emocional, su autoestima y su identidad.
A menudo algunos niños adoptados se quejan de que cuando quieren hablar sobre su origen o historia, sus padres se sienten incómodos y evitan hacerlo.
Muchas dificultades escolares e inhibiciones intelectuales están vinculadas con el desconocimiento de acontecimientos fundamentales de la propia historia.
Lda: Beatriz Salzberg
Directora del Área Psico-Social de Créixer Junts
Desde el equipo Psico-Social sugerimos mantenerlo. Algunos padres nos dicen que ese cambio no los va a traumatizar, ya que conocen niños adoptados rusos que se llaman Jordi o José Antonio o a una niña china de nombre Rosa y están muy felices.
Nos parece oportuno esclarecer estos temas de hondo significado para el hijo adoptivo.
Para responder adecuadamente a estas cuestiones necesitamos decir que no existen pruebas apropiadas para medir la felicidad. Las acciones y decisiones sobre nuestros hijos tienen efectos, algunos inmediatos y otros mediatos. Quisiera que nos escucháramos y reflexionemos sobre ello:
¿No podemos aprender a pronunciar su nombre y el pequeño tiene que poder con tantos cambios? ¿No somos capaces de repetir y reconocer 4, 7 ó 10 letras y ellos deben poder con todo lo demás?
¿Se va a sentir extraño sólo por su nombre? Tenemos que aceptar que no ha nacido el día que llegó a casa, que fue engendrado por terceros y que viajamos muy lejos a conocerlo ya nombrado. Un niño de 6-7 meses o de año y medio en adelante ya se reconoce en su nombre.
Lo que tenemos que tener claro es que un niño adoptado tiene una historia que ha comenzado lejos de nosotros y que la adopción es el encuentro de esas dos historias diferentes y distantes en el tiempo que en un punto convergen, se encuentran y continúan conjuntamente, aunque parten de dos orígenes diferentes y distantes geográfica y familiarmente. El nombre del niño viene con su identidad. Ha sido reconocido en él y su entorno así lo hace. Lo llaman por su nombre o diminutivo.
¿Qué trae de su país de origen? La historia inscripta en sus vivencias, recuerdos amnésicos (no concientes pero marcados en él), pérdidas, rupturas de lazos afectivos, muchos cambios de hábitat y de personas, pasaje de orfanatos, internación en hospitales y una sola marca estable y continua: su nombre. En todos los lugares en los que ha residido, con todas las personas que se ha vinculado, siempre lo han llamado por su nombre. No es poco, ¿verdad?
Todos los humanos necesitamos entender nuestra historia y su sentido. Nuestra identidad se constituye como un conjunto de cualidades esenciales que nos distinguen a cada uno de nosotros de los otros, los rasgos particulares, especiales de nuestra historia: nombre, lugar de nacimiento, pertenencia a una familia, condición adoptiva. Cuanto más claro lo tengamos, más lo hayamos procesado en la familia, dialogado y aceptado por padres e hijos, mejores condiciones tendrán para superar las dificultades iniciales.
Se entiende por qué el cambio de nombre puede ser un indicio de nuestra dificultad para aceptar ese niño como no engendrado por nosotros. Perdamos el miedo a reconocer nuestras dificultades, nuestras limitaciones y seremos mejores padres. Cuanto más conozcamos nuestro pasado y nos afirmemos en nuestra identidad, más fuertes emocionalmente seremos. Esa es la razón más importante del mantenimiento del nombre. Lo que podemos es españolizarlo o agregarle otro dejando en su documentación también el original. El respeto por la historia de nuestro hijo comienza con el mantenimiento de su nombre.
Los sentimientos de los adoptantes frente a la historia de su hijo tienen siempre reflejo sobre el niño e influyen en su desarrollo emocional, su autoestima y su identidad.
A menudo algunos niños adoptados se quejan de que cuando quieren hablar sobre su origen o historia, sus padres se sienten incómodos y evitan hacerlo.
Muchas dificultades escolares e inhibiciones intelectuales están vinculadas con el desconocimiento de acontecimientos fundamentales de la propia historia.
Lda: Beatriz Salzberg
Directora del Área Psico-Social de Créixer Junts
VIAJES A LA FEDERACION RUSA
Una parte importante del proceso de adopción son los viajes. Ellos os van a permitir conocer a vuestro hijo, asistir al juicio que os convertirá en sus padres y, finalmente, regresar todos juntos a casa. Por eso, nuestra Asociación decidió, como uno de sus programas, ofrecer un servicio de aceptación voluntaria por las familias, que les facilitara todos los complejos traslados que conlleva una adopción y permitiera a las familias centrar su interés tan solo en el niño o niña que va a pasar a formar parte de su familia. Es pues la Asociación, es decir la entidad que da soporte a la ECAI, y no ésta, la que lleva a cargo el servicio de coordinación de viajes.
Aclarado lo anterior, queremos detallar un poco en qué van a consistir esos viajes.
Dependiendo de la provincia de la Federación Rusa donde os asignen a vuestro hijo, deberéis hacer dos o tres viajes. El primero para conocer al menor, el segundo para asistir al juicio y el tercero para recoger al niño. En algunas provincias, sobretodo las más alejadas de España, es posible quedarse después del juicio a esperar la firmeza de la sentencia en Rusia (unas dos semanas) y regresar con el niño; haciendo así solo dos viajes (asignación y juicio).
En líneas generales el primer viaje suele durar unos 8–10 días, el segundo unos 7–8 días y el tercero de 8 a 10 días; esto en los casos en que el orfanato o casa cuna de vuestro hijo esté en la capital de la provincia, ya que si tenéis que desplazaros hasta alguna localidad más recóndita los viajes se alargarán algunos días más.
En el caso de que no hagáis tercer viaje y os quedéis en Rusia hasta poder traeros al niño, el segundo viaje suele durar entre 20 y 30 días.
¡Rusia es el país más grande del mundo! Así que pensad que un viaje a Moscú o a alguna región cercana, probablemente no tendrá nada que ver con un viaje a Jabarovsk o a alguna región más oriental. Más adelante intentaremos publicar en el blog información específica de los viajes a cada región.
Para la organización de estos viajes, Créixer Junts coordina a diversos profesionales del sector que nos proveen: billetes de avión, alojamiento en las distintas ciudades, traslados del aeropuerto al hotel y viceversa, coches con chofer a disposición de las familias para todos los trámites relacionados con el proceso de adopción, traductores, seguros de asistencia médica durante el viaje y tramitación de visados.
Además, las familias hacéis el primer viaje acompañadas por una de nuestras acompañantes, que estarán con vosotros y os darán asistencia en lo que necesitéis; especialmente en esos momentos tan importantes de los primeros encuentros con el menor.
A continuación, y a modo de orientación, os detallamos algunos ejemplos de viajes y sus costes, siempre sujetos a variaciones dependiendo de las tarifas de temporada alta o baja o del tiempo de que disponemos para hacer las reservas:
Viaje de asignación a Chitá de 7 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones, visados y acompañante. Coste total: 6.906 €.
Viaje de asignación a Jabarovsk de 10 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta, billetes de tren hasta la localidad del orfanato, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones, visados y acompañante. Coste total: 7.770 €.
Viaje de asignación a Moscú de 7 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones, visados y acompañante. Coste total: 4.590 €.
Viaje de juicio a Jabarovsk de 27 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta para los padres, billetes de avión para venir a España para el menor, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones y visados. Coste total: 10.279 €.
Viaje de juicio a Tula de 29 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta para los padres, billetes de avión para venir a España para el menor, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones y visados. Coste total: 7.773 €.
Viaje de juicio a Jabarovsk de 10 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta para los padres, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones y visados. Coste total: 5.883 €.
Viaje de juicio a Chitá de 8 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta para los padres, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones y visados. Coste total: 6.316 €.
Tercer viaje a Jabarovsk de 12 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta para los padres, billetes de avión para venir a España para el menor, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones y visados. Coste total: 7.452 €.
Tercer viaje a Chitá de 8 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta para los padres, billetes de avión para venir a España para el menor, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones y visados. Coste total: 6.546 €.
Como veis, los costes de los servicios en Rusia son tremendamente altos, tanto en lo que se refiere a viajes como a la mayoría de gestiones que tenemos que hacer para las familias o para nosotros mismos. Por eso, y porque en el caso de los viajes se nos factura un paquete de servicios y no se nos detalla el importe de cada uno por separado, periódicamente hacemos “sondeos” para confirmar que los precios que nos cobran se ajustan, más o menos, a los precios de mercado. El coste por “paquete” es lo habitual en todas las agencias de viajes del mundo, y es equiparable a la compra de un vestido en el que se nos da el precio del mismo y no se nos detalla el coste de la tela, del hilo y de las horas de trabajo de quien lo ha cosido.
Para nuestra sorpresa el resultado, en la mayor parte de los casos, es que el presupuesto que se nos ofrece en esos sondeos es incluso más caro que los precios que nos están dando nuestros proveedores habituales en Rusia.
Podemos deciros, por ejemplo, que el precio habitual de un traslado aeropuerto – hotel – aeropuerto en Moscú (para dos personas) es de 180 € por traslado, es decir 360 € ida y vuelta y el mismo traslado en provincia sube a unos 200 € ida y vuelta. El precio de un coche a disposición, con chofer, en las provincias rusas es de 150 € al día y el de una traductora de 200 € diarios. El alojamiento en un hotel de Rusia (de categoría intermedia) no suele bajar de 120 € - 130 €. El motivo que nos explica la agencia por el que estos servicios suben tanto es porque son viajes hechos “a medida” y no se pueden utilizar traslados colectivos, paquetes organizados, etc.
Créixer Junts ha decidido utilizar los servicios de una agencia rusa directamente, en lugar de hacerlo con una agencia española porque, si bien no significa ningún ahorro importante, la agencia de viajes de Rusia nos garantiza la prestación de los servicios en prácticamente cualquier lugar de la Federación Rusa y pone a nuestra disposición personal que tenemos casi en exclusiva (siempre tenemos los mismos chóferes, traductores, etc.) lo cual, debido a la singularidad de un viaje de adopción, nos da mucha tranquilidad sabiendo que ante cualquier incidencia, todo el mundo sabe perfectamente como actuar.
Coordinación viajes.
Créixer Junts.
Aclarado lo anterior, queremos detallar un poco en qué van a consistir esos viajes.
Dependiendo de la provincia de la Federación Rusa donde os asignen a vuestro hijo, deberéis hacer dos o tres viajes. El primero para conocer al menor, el segundo para asistir al juicio y el tercero para recoger al niño. En algunas provincias, sobretodo las más alejadas de España, es posible quedarse después del juicio a esperar la firmeza de la sentencia en Rusia (unas dos semanas) y regresar con el niño; haciendo así solo dos viajes (asignación y juicio).
En líneas generales el primer viaje suele durar unos 8–10 días, el segundo unos 7–8 días y el tercero de 8 a 10 días; esto en los casos en que el orfanato o casa cuna de vuestro hijo esté en la capital de la provincia, ya que si tenéis que desplazaros hasta alguna localidad más recóndita los viajes se alargarán algunos días más.
En el caso de que no hagáis tercer viaje y os quedéis en Rusia hasta poder traeros al niño, el segundo viaje suele durar entre 20 y 30 días.
¡Rusia es el país más grande del mundo! Así que pensad que un viaje a Moscú o a alguna región cercana, probablemente no tendrá nada que ver con un viaje a Jabarovsk o a alguna región más oriental. Más adelante intentaremos publicar en el blog información específica de los viajes a cada región.
Para la organización de estos viajes, Créixer Junts coordina a diversos profesionales del sector que nos proveen: billetes de avión, alojamiento en las distintas ciudades, traslados del aeropuerto al hotel y viceversa, coches con chofer a disposición de las familias para todos los trámites relacionados con el proceso de adopción, traductores, seguros de asistencia médica durante el viaje y tramitación de visados.
Además, las familias hacéis el primer viaje acompañadas por una de nuestras acompañantes, que estarán con vosotros y os darán asistencia en lo que necesitéis; especialmente en esos momentos tan importantes de los primeros encuentros con el menor.
A continuación, y a modo de orientación, os detallamos algunos ejemplos de viajes y sus costes, siempre sujetos a variaciones dependiendo de las tarifas de temporada alta o baja o del tiempo de que disponemos para hacer las reservas:
Viaje de asignación a Chitá de 7 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones, visados y acompañante. Coste total: 6.906 €.
Viaje de asignación a Jabarovsk de 10 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta, billetes de tren hasta la localidad del orfanato, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones, visados y acompañante. Coste total: 7.770 €.
Viaje de asignación a Moscú de 7 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones, visados y acompañante. Coste total: 4.590 €.
Viaje de juicio a Jabarovsk de 27 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta para los padres, billetes de avión para venir a España para el menor, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones y visados. Coste total: 10.279 €.
Viaje de juicio a Tula de 29 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta para los padres, billetes de avión para venir a España para el menor, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones y visados. Coste total: 7.773 €.
Viaje de juicio a Jabarovsk de 10 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta para los padres, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones y visados. Coste total: 5.883 €.
Viaje de juicio a Chitá de 8 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta para los padres, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones y visados. Coste total: 6.316 €.
Tercer viaje a Jabarovsk de 12 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta para los padres, billetes de avión para venir a España para el menor, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones y visados. Coste total: 7.452 €.
Tercer viaje a Chitá de 8 días de duración, incluyendo: billetes de avión ida y vuelta para los padres, billetes de avión para venir a España para el menor, traslados en Moscú y en la provincia, traductor, alojamiento en Moscú y en la provincia, seguro de viaje, invitaciones y visados. Coste total: 6.546 €.
Como veis, los costes de los servicios en Rusia son tremendamente altos, tanto en lo que se refiere a viajes como a la mayoría de gestiones que tenemos que hacer para las familias o para nosotros mismos. Por eso, y porque en el caso de los viajes se nos factura un paquete de servicios y no se nos detalla el importe de cada uno por separado, periódicamente hacemos “sondeos” para confirmar que los precios que nos cobran se ajustan, más o menos, a los precios de mercado. El coste por “paquete” es lo habitual en todas las agencias de viajes del mundo, y es equiparable a la compra de un vestido en el que se nos da el precio del mismo y no se nos detalla el coste de la tela, del hilo y de las horas de trabajo de quien lo ha cosido.
Para nuestra sorpresa el resultado, en la mayor parte de los casos, es que el presupuesto que se nos ofrece en esos sondeos es incluso más caro que los precios que nos están dando nuestros proveedores habituales en Rusia.
Podemos deciros, por ejemplo, que el precio habitual de un traslado aeropuerto – hotel – aeropuerto en Moscú (para dos personas) es de 180 € por traslado, es decir 360 € ida y vuelta y el mismo traslado en provincia sube a unos 200 € ida y vuelta. El precio de un coche a disposición, con chofer, en las provincias rusas es de 150 € al día y el de una traductora de 200 € diarios. El alojamiento en un hotel de Rusia (de categoría intermedia) no suele bajar de 120 € - 130 €. El motivo que nos explica la agencia por el que estos servicios suben tanto es porque son viajes hechos “a medida” y no se pueden utilizar traslados colectivos, paquetes organizados, etc.
Créixer Junts ha decidido utilizar los servicios de una agencia rusa directamente, en lugar de hacerlo con una agencia española porque, si bien no significa ningún ahorro importante, la agencia de viajes de Rusia nos garantiza la prestación de los servicios en prácticamente cualquier lugar de la Federación Rusa y pone a nuestra disposición personal que tenemos casi en exclusiva (siempre tenemos los mismos chóferes, traductores, etc.) lo cual, debido a la singularidad de un viaje de adopción, nos da mucha tranquilidad sabiendo que ante cualquier incidencia, todo el mundo sabe perfectamente como actuar.
Coordinación viajes.
Créixer Junts.
jueves, 8 de julio de 2010
OTRA PEDIATRA EN SEVILLA
Aprovechamos el blog para facilitar el teléfono y las referencias de una excelente pediatra, con experiencia en niños en adopción internacional, que es la Dra. Virginia Carranza Parejo. Ella pertenece al Instituto Hispalense de Pediatría de Sevilla. Tel. 954 61 00 22.
miércoles, 7 de julio de 2010
NOTICIAS DE RUSIA
Hace unos días comenté en el blog los problemas que en ocasiones aparecen en el momento de la celebración del juicio de adopción comportando dolorosos retrasos en la resolución del expediente y, además, un incremento de los gastos de viajes, ya bastante altos.
Sin embargo, para ser justos y poder evaluar las dificultades de la adopción en Rusia en su medida adecuada, me propongo que Créixer Junts comunique cada mes el número de adopciones finalizadas en el mes anterior con su intervención.
Desde el 1º de enero hasta el 30 de junio de 2010, han llegado a España 78 niños adoptados por familias que han tramitado a través de Créixer Junts en la Federación de Rusia.
En los cinco primeros días de cada mes os indicaremos los niños que han llegado en el mes anterior con nuestra mediación.
Espero que estas noticias resulten esperanzadoras para todos los que están pendientes de una preasignación o del juicio de adopción.
Un cordial saludo a todos.
Carmen Cano
Sin embargo, para ser justos y poder evaluar las dificultades de la adopción en Rusia en su medida adecuada, me propongo que Créixer Junts comunique cada mes el número de adopciones finalizadas en el mes anterior con su intervención.
Desde el 1º de enero hasta el 30 de junio de 2010, han llegado a España 78 niños adoptados por familias que han tramitado a través de Créixer Junts en la Federación de Rusia.
En los cinco primeros días de cada mes os indicaremos los niños que han llegado en el mes anterior con nuestra mediación.
Espero que estas noticias resulten esperanzadoras para todos los que están pendientes de una preasignación o del juicio de adopción.
Un cordial saludo a todos.
Carmen Cano
jueves, 1 de julio de 2010
RUSIA Y SUS CIRCUNSTANCIAS
Dentro de la política de información y transparencia que ha adoptado nuestra ECAI, y como en el complicado proceso de adopción internacional no todo son cuestiones favorables, queremos poner en vuestro conocimiento algunas circunstancias que, desde hace unos meses, se están produciendo en un porcentaje que, sin ser alarmante, si es apreciable y debe de ser tenido en cuenta.
Debido a un reciente cambio legislativo en Rusia, el órgano de tutela tiene obligación de comunicar a todos los parientes del menor, la celebración del juicio de su adopción por una familia extranjera, y ello pese a que el niño/a tenga clara su situación legal de abandono, bien por renuncia de sus parientes, bien por privación de la patria potestad.
Por dicha razón, últimamente, de tanto en tanto, el día de celebración de algún juicio de adopción, se está presentando algún pariente reclamando la custodia del menor. Ante esa circunstancia, y como quiera que, normalmente los reclamantes no pueden realmente hacerse cargo del menor y se han presentado al juicio movidos por otros intereses o por la presión social de su entorno, el Juez puede tomar las siguientes disposiciones:
En el caso de que los parientes del menor hayan renunciado al niño otorgando su consentimiento para que sea adoptado, el Juez se ve obligado a suspender el juicio de adopción internacional y hacer un juicio de privación de patria potestad. Después debe de introducirse al niño en el banco de datos durante seis meses, y transcurrido dicho plazo, se puede retomar el proceso de adopción internacional interrumpido.
En el caso de que los parientes hayan sido privados de la patria potestad, el Juez interrumpe el juicio de adopción internacional por un plazo prudencial (entre una semana y tres meses) con el fin de investigar de nuevo a la familia reclamante, para después volver a celebrar el juicio de adopción internacional.
En el caso de que el Juez, en el mismo juicio de adopción internacional, aprecie que el pariente reclamante actúa con intenciones lucrativas o por presión social, sin que exista una real voluntad de recuperar al menor, puede ordenar proseguir el juicio de adopción y dictar sentencia.
Hasta la fecha podemos decir que el porcentaje de recuperación de niños por parte de su familia es ínfimo, pero la dureza de los hechos que hemos expuesto y el dolor y preocupación que causa a las familias adoptantes, nos ha llevado a informar de lo que está pasando con el fin de que pueda ser evaluado en sus justos términos.
Queremos añadir que Créixer Junts y su equipo en Rusia estará siempre apoyando a las familias que puedan vivir las penosas circunstancias apuntadas y tratará de solventarlas de la manera más favorable y rápida que sea posible.
Como dice Beatriz Salzberg, nuestra Directora del área Psicosocial, la adopción internacional es una prueba para corazones fuertes.
Carmen Cano
Debido a un reciente cambio legislativo en Rusia, el órgano de tutela tiene obligación de comunicar a todos los parientes del menor, la celebración del juicio de su adopción por una familia extranjera, y ello pese a que el niño/a tenga clara su situación legal de abandono, bien por renuncia de sus parientes, bien por privación de la patria potestad.
Por dicha razón, últimamente, de tanto en tanto, el día de celebración de algún juicio de adopción, se está presentando algún pariente reclamando la custodia del menor. Ante esa circunstancia, y como quiera que, normalmente los reclamantes no pueden realmente hacerse cargo del menor y se han presentado al juicio movidos por otros intereses o por la presión social de su entorno, el Juez puede tomar las siguientes disposiciones:
En el caso de que los parientes del menor hayan renunciado al niño otorgando su consentimiento para que sea adoptado, el Juez se ve obligado a suspender el juicio de adopción internacional y hacer un juicio de privación de patria potestad. Después debe de introducirse al niño en el banco de datos durante seis meses, y transcurrido dicho plazo, se puede retomar el proceso de adopción internacional interrumpido.
En el caso de que los parientes hayan sido privados de la patria potestad, el Juez interrumpe el juicio de adopción internacional por un plazo prudencial (entre una semana y tres meses) con el fin de investigar de nuevo a la familia reclamante, para después volver a celebrar el juicio de adopción internacional.
En el caso de que el Juez, en el mismo juicio de adopción internacional, aprecie que el pariente reclamante actúa con intenciones lucrativas o por presión social, sin que exista una real voluntad de recuperar al menor, puede ordenar proseguir el juicio de adopción y dictar sentencia.
Hasta la fecha podemos decir que el porcentaje de recuperación de niños por parte de su familia es ínfimo, pero la dureza de los hechos que hemos expuesto y el dolor y preocupación que causa a las familias adoptantes, nos ha llevado a informar de lo que está pasando con el fin de que pueda ser evaluado en sus justos términos.
Queremos añadir que Créixer Junts y su equipo en Rusia estará siempre apoyando a las familias que puedan vivir las penosas circunstancias apuntadas y tratará de solventarlas de la manera más favorable y rápida que sea posible.
Como dice Beatriz Salzberg, nuestra Directora del área Psicosocial, la adopción internacional es una prueba para corazones fuertes.
Carmen Cano
Suscribirse a:
Entradas (Atom)